銘傳名師
銘傳名師
記憶中銘傳的英文老師可個個都有兩把刷子,不論是英文本科,或是英文會話、修辭、商用英語,即使是英打老師,都不是蓋的,每人都有十八般武藝。記得趙來奎老師,從沒出過國,喝過洋墨水的他,英文講的呱呱叫,俚語也通,不知如何將英文讀得這麼好。還有商英老師(閉路電視)鄧某(名字想不起來了) Somebody please fill me in.... 教的東西超實用,難怪銘傳人一出學校那麼搶手。還有楊泰雄,我們的英文老師,我超崇拜他的,班上好多同學也。。。大家請跟我一起回憶。。。。
Re: 銘傳名師
Dear 杜,
我慘了, 我還是想不起來, 趙來奎老師到底是誰, 長得什麼模樣? 我一直以為他是數學老師(高高壯壯, 戴副黑框眼鏡,
上課要用麥克風的那一位)哩. 妳看我的失憶症是不是挺厲害,不過, 還好我一點也不記得我们曾有過張金花老師,
那位林慧珊堅持有教過我们的銘傳助教, 這樣不知道是不是可以解釋成,我的症狀其實也還好?
楊泰雄老師我記得; 他會下圍棋, 有白白的皮膚, 大大的眼睛; 老覺得, 他的眼神很像在說: 妳们這一群無可救藥的,
膚淺的女孩! 微微上揚的嘴角, 好像還帶了一點嘲弄. 不知道是不是自己太自卑, 還是神經太過敏?
可能年青的自己太沒自信吧? 我最記得他評論崔苔菁那前衛的銀管裝, 一根根細細的銀色管子,
綴滿了她的緊身禮服, 甚至綴成一頂及肩的假髮戴在頭上; 他說銀色管狀的假髮, 就像一碗打翻了的意大利
粉, 扣在崔姬的頭上. 他說的時候, 一貫冷冷的語調, 冷冷的眼神, 一點看不出有什麼情緒上的起
伏與波動. 而 我们應該是全班都笑翻天了吧? 不知道這位冷面笑匠形的老師, 現在在哪裏呢?
佩佩
P.S.: 親愛的同學们, 動動手, 寫一下您寶貴的回憶嘛, 讓我们把回憶的水晶瓶, 一點一滴的裝滿;
用心的想一想, 妳會發現, 它就在遙遠的時空深處, 在我们的記憶長河中, 閃著幽亮的光芒 ;
當我们試著將它裝滿, 它就開始發光發亮了.
我慘了, 我還是想不起來, 趙來奎老師到底是誰, 長得什麼模樣? 我一直以為他是數學老師(高高壯壯, 戴副黑框眼鏡,
上課要用麥克風的那一位)哩. 妳看我的失憶症是不是挺厲害,不過, 還好我一點也不記得我们曾有過張金花老師,
那位林慧珊堅持有教過我们的銘傳助教, 這樣不知道是不是可以解釋成,我的症狀其實也還好?
楊泰雄老師我記得; 他會下圍棋, 有白白的皮膚, 大大的眼睛; 老覺得, 他的眼神很像在說: 妳们這一群無可救藥的,
膚淺的女孩! 微微上揚的嘴角, 好像還帶了一點嘲弄. 不知道是不是自己太自卑, 還是神經太過敏?
可能年青的自己太沒自信吧? 我最記得他評論崔苔菁那前衛的銀管裝, 一根根細細的銀色管子,
綴滿了她的緊身禮服, 甚至綴成一頂及肩的假髮戴在頭上; 他說銀色管狀的假髮, 就像一碗打翻了的意大利
粉, 扣在崔姬的頭上. 他說的時候, 一貫冷冷的語調, 冷冷的眼神, 一點看不出有什麼情緒上的起
伏與波動. 而 我们應該是全班都笑翻天了吧? 不知道這位冷面笑匠形的老師, 現在在哪裏呢?
佩佩
P.S.: 親愛的同學们, 動動手, 寫一下您寶貴的回憶嘛, 讓我们把回憶的水晶瓶, 一點一滴的裝滿;
用心的想一想, 妳會發現, 它就在遙遠的時空深處, 在我们的記憶長河中, 閃著幽亮的光芒 ;
當我们試著將它裝滿, 它就開始發光發亮了.
Re: 銘傳名師
雖然不是銘傳的,可我在美加也見過趙來奎
他蠻有點個性,英文的底子也很強
我以前寫了篇學英文的文章,曾為peipei的兒子翻成中文,銘傳學友如果不嫌棄,可以看看 http://www.artofwar-tw.org/cmc/viewtopic.php?f=15&t=98
對了peipei,妳兒子現在還玩不玩槍?現在從大陸上戰國可以直接上,不需代理/翻牆 http://www.artofwar-tw.org/bboard/
他蠻有點個性,英文的底子也很強
我以前寫了篇學英文的文章,曾為peipei的兒子翻成中文,銘傳學友如果不嫌棄,可以看看 http://www.artofwar-tw.org/cmc/viewtopic.php?f=15&t=98
對了peipei,妳兒子現在還玩不玩槍?現在從大陸上戰國可以直接上,不需代理/翻牆 http://www.artofwar-tw.org/bboard/
Re: 銘傳名師
佩,
google 了一下楊泰雄,找到中山大學外語系副教授很像是他,如果是的話,他還是圍棋社的秘書長。希望他能看到我們這些銘傳的學生,受他的影響這麼深。
http://podcast.isu.edu.tw/podcast/show_channel/197
我對他比較深刻的印象是他當時講的課,像O.Henry的短篇文選,他講了好多篇,後來重讀這些文章,他當時講起這些文章的影像就又浮現出來。還記得當時Rod Steward在美當紅,西化的台灣也到處可聞見他的那首"Passion"MV,當時他還頗批判這首歌。
http://www.youtube.com/watch?v=Zh80pkyrsIQ
"Somebody somewhere
In the heat of the night
Lookin' pretty dangerous
Runnin' out of patience
Tonight in the city
You won't find any pity
Hearts are bein' twisted
Another lover cheated
Cheated In the bars and the cafes (Passion)
In the streets and the alleys (Passion)
Lot of pertending (Passion)
Everybody's searching (Passion)
* Once in love you're never out of danger
One hot night spent with a stranger
All you wanted was somebody To hold on to (yeah)
Passion, passion, passion, passion
New York, Moscow (Passion)
Hong Kong, Tokyo (Passion)
Paris and Bangkok (Passsion)
Lot of people ain't got (Pasion)
Hear it on the radio (Passion)
Read it in the paper (Passsion)
Hear it in the churches (Passion)
See it in the schoolyard (Passion)(* Repeat 2 times)
Somebody to hold on to
Alone in your bed at night (Passion)
It's a half past midnight (Passion)
As you turn out your side light (Passion)
Ooh something ain't right (Passion)
There's no passion, there's no passion
There's no passion, I need passion
You need passion, we need passion
Can't live without passion
Won't live without passion
Can't live without passion
Even the president needs passion
Everybody I know needs some passion
Some people die and kill for passion
Nobody admits they need passion
Some people are scared of passion......"
”金花”老師,我一點印象也沒有。不過如果他是1-2年級的老師,當時我還在商設。有其他同學記得這位老師嗎?
年輕時的記憶,真的需要大家一起Boost up,很多只剩下淡淡的印象。即使我N年前有一次帶兩個兒子回台,只記得去了毛兒在深坑的家,其他都好像雲一樣飄飄飄不見了。阿芬提起我們那回有見面,我真的無法從我的深層記憶找回,感到非常可怕。前一陣子幫忙照顧一位好友的媽媽,她有老年痴呆,她每30秒就要重複同樣的話。我們的記憶得常常挖掘,否則,可能將永遠失去痕跡,再也找不著了。
google 了一下楊泰雄,找到中山大學外語系副教授很像是他,如果是的話,他還是圍棋社的秘書長。希望他能看到我們這些銘傳的學生,受他的影響這麼深。
http://podcast.isu.edu.tw/podcast/show_channel/197
我對他比較深刻的印象是他當時講的課,像O.Henry的短篇文選,他講了好多篇,後來重讀這些文章,他當時講起這些文章的影像就又浮現出來。還記得當時Rod Steward在美當紅,西化的台灣也到處可聞見他的那首"Passion"MV,當時他還頗批判這首歌。
http://www.youtube.com/watch?v=Zh80pkyrsIQ
"Somebody somewhere
In the heat of the night
Lookin' pretty dangerous
Runnin' out of patience
Tonight in the city
You won't find any pity
Hearts are bein' twisted
Another lover cheated
Cheated In the bars and the cafes (Passion)
In the streets and the alleys (Passion)
Lot of pertending (Passion)
Everybody's searching (Passion)
* Once in love you're never out of danger
One hot night spent with a stranger
All you wanted was somebody To hold on to (yeah)
Passion, passion, passion, passion
New York, Moscow (Passion)
Hong Kong, Tokyo (Passion)
Paris and Bangkok (Passsion)
Lot of people ain't got (Pasion)
Hear it on the radio (Passion)
Read it in the paper (Passsion)
Hear it in the churches (Passion)
See it in the schoolyard (Passion)(* Repeat 2 times)
Somebody to hold on to
Alone in your bed at night (Passion)
It's a half past midnight (Passion)
As you turn out your side light (Passion)
Ooh something ain't right (Passion)
There's no passion, there's no passion
There's no passion, I need passion
You need passion, we need passion
Can't live without passion
Won't live without passion
Can't live without passion
Even the president needs passion
Everybody I know needs some passion
Some people die and kill for passion
Nobody admits they need passion
Some people are scared of passion......"
”金花”老師,我一點印象也沒有。不過如果他是1-2年級的老師,當時我還在商設。有其他同學記得這位老師嗎?
年輕時的記憶,真的需要大家一起Boost up,很多只剩下淡淡的印象。即使我N年前有一次帶兩個兒子回台,只記得去了毛兒在深坑的家,其他都好像雲一樣飄飄飄不見了。阿芬提起我們那回有見面,我真的無法從我的深層記憶找回,感到非常可怕。前一陣子幫忙照顧一位好友的媽媽,她有老年痴呆,她每30秒就要重複同樣的話。我們的記憶得常常挖掘,否則,可能將永遠失去痕跡,再也找不著了。
Re: 銘傳名師
Dear 杜,
妳的記性比我好, 妳還記得楊老師上課的內容, 我好像都忘光了.真是 一個慘字了得.
我記得國文老師要我们想像楊貴妃的溫泉水滑洗凝脂, 凝脂就是冷凍的豬油? 還有他
多皺的臉上可愛的瞇瞇笑眼.至於我自告奮勇站起來當著全班背的圓圓曲, 我現在一個字也想不起.
倒是最近陪我女兒背李白的將進酒, 可以記個八九不離十. 曾經又把長恨歌翻出來背, 現在又記
得個零零落落. Karl說, 我们的記憶需要不時的翻新, 看來我得再把唐詩找出來才行.
謝謝Karl幫我兒子翻譯的英文學習心得, 我也曾試過背字典, A都還沒背到20個字, 我就
放棄了. 真是要命! 我兒子還是很喜歡槍, 國慶假期, 陪他和朋友的兒子逛了一下我
旺角家樓下的槍枝模型店, 他们兩個對各型槍枝都挺熟悉, 叫得出型號, 也知道各式配件
的用途. 他現在還迷美式摔角, 真不知道這些套好的招式有啥吸引人, 可能他也覺得
我看高爾夫節目才叫沉悶單調.
要去吃飯了. 下次再聊!
妳的記性比我好, 妳還記得楊老師上課的內容, 我好像都忘光了.真是 一個慘字了得.
我記得國文老師要我们想像楊貴妃的溫泉水滑洗凝脂, 凝脂就是冷凍的豬油? 還有他
多皺的臉上可愛的瞇瞇笑眼.至於我自告奮勇站起來當著全班背的圓圓曲, 我現在一個字也想不起.
倒是最近陪我女兒背李白的將進酒, 可以記個八九不離十. 曾經又把長恨歌翻出來背, 現在又記
得個零零落落. Karl說, 我们的記憶需要不時的翻新, 看來我得再把唐詩找出來才行.
謝謝Karl幫我兒子翻譯的英文學習心得, 我也曾試過背字典, A都還沒背到20個字, 我就
放棄了. 真是要命! 我兒子還是很喜歡槍, 國慶假期, 陪他和朋友的兒子逛了一下我
旺角家樓下的槍枝模型店, 他们兩個對各型槍枝都挺熟悉, 叫得出型號, 也知道各式配件
的用途. 他現在還迷美式摔角, 真不知道這些套好的招式有啥吸引人, 可能他也覺得
我看高爾夫節目才叫沉悶單調.
要去吃飯了. 下次再聊!
Re: 銘傳名師
Remember the old man--Deng4, Shu4-Hsun1, the chairman of our Dept. ( 英文會話). He is the one who taugh us to use " the feeling is mutual" our very first year at 銘傳.
He was a big shot in Taiwan. Often hosted TV shows teaching English.
英打老師: Sun1, Jen4. He spoke with heavy Shanghainese accent. I guessed I was the only few who understood what he was talking about, but still failed the English Typing
miserably.
And the English Jouralism: Chiu1, Shu4-Ying1. (?) from National Cheng-chih University.
BTW,Who remember the name of our Japanese teacher? He made us shouted out Japanese words. It used to be my strongest subject, but I don't even remember his name now.
包怡琳
He was a big shot in Taiwan. Often hosted TV shows teaching English.
英打老師: Sun1, Jen4. He spoke with heavy Shanghainese accent. I guessed I was the only few who understood what he was talking about, but still failed the English Typing

And the English Jouralism: Chiu1, Shu4-Ying1. (?) from National Cheng-chih University.
BTW,Who remember the name of our Japanese teacher? He made us shouted out Japanese words. It used to be my strongest subject, but I don't even remember his name now.
包怡琳
Re: 銘傳名師
還是小包厲害,鄧樹勛是我們商英的老師,壁錄電視上滔滔不決的,一次又一次的洗腦似的把一堆有用的術語灌到我們打飽嗝還不停止。
對,我還記得他老教我們 It's a small token是「略盡綿薄」的意思,他教的東西日後我雖沒從事商,但真的發現就在日常用語中也很有用。
英打,哈哈,在銘傳可不能矇,尤其是商文,畢業至少得一分鐘六十字才「及格」。老師的名字我想不起來,只記得每回考試時,當六十八位同學在老師一聲開始時同時開打,那緊張的心情真的難以形容。當第一聲「叮」響,表示已有同學換行時,更是心臟也要跳出來了。這時,我記得看到老師帶著小包到另一間房間去考試,後來才知道,小包早已緊張的腦袋空茫,雙手顫抖的不能繼續動作了。難怪妳還記得老師的名字─孫振?而且最後還是被當了?
還有新聞英文,朱淑英老師?政大的?對老師不太有印象,但我記得當時要翻譯「時代」雜誌,還真的滿難的。但經她指點之後,句子不但順暢又有水平。咱們當初有這麼多名師還真的是身在福中不知福呢!
日文老師,我還記得他的樣子,矮矮的有點禿頭,不記得名字了,學了三年,我的日文學的悽慘的很。
想起好像我們還有一門課叫「英文修辭學」,有同學記得嗎?
謝謝小包的回應,希望下回能看到你的中打。
對,我還記得他老教我們 It's a small token是「略盡綿薄」的意思,他教的東西日後我雖沒從事商,但真的發現就在日常用語中也很有用。
英打,哈哈,在銘傳可不能矇,尤其是商文,畢業至少得一分鐘六十字才「及格」。老師的名字我想不起來,只記得每回考試時,當六十八位同學在老師一聲開始時同時開打,那緊張的心情真的難以形容。當第一聲「叮」響,表示已有同學換行時,更是心臟也要跳出來了。這時,我記得看到老師帶著小包到另一間房間去考試,後來才知道,小包早已緊張的腦袋空茫,雙手顫抖的不能繼續動作了。難怪妳還記得老師的名字─孫振?而且最後還是被當了?
還有新聞英文,朱淑英老師?政大的?對老師不太有印象,但我記得當時要翻譯「時代」雜誌,還真的滿難的。但經她指點之後,句子不但順暢又有水平。咱們當初有這麼多名師還真的是身在福中不知福呢!
日文老師,我還記得他的樣子,矮矮的有點禿頭,不記得名字了,學了三年,我的日文學的悽慘的很。
想起好像我們還有一門課叫「英文修辭學」,有同學記得嗎?
謝謝小包的回應,希望下回能看到你的中打。
誰在線上
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 0 位訪客